... to Welsh speakers, or should the debate be thrown open to all who would contribute, contribute both money and ideas.
At Wales Home the conversation is in Welsh with a paper by Bethan Jenkins Plaid Cymru AM [the photo needs updating] titled "angen-chwyldro-yn-s4c" , unfortunately for myself, and I suggest many others, it is in Welsh without an accompanying translation, as are the following comments. It is true that Google translates the text so that as Heledd Fychan writes "... an excellent way to get the gist of the article if you can’t wait for the translation!" Now the "gist" of the debate falls far short of a "conversation", and if the supporters of S4C want a £100 million contribution from the taxpayers I suggest all the voices of Wales should be included, or at least be able to follow the thread with all the subtleties that a language can bring.
Would I have been critical if the conversation had been about the keeping of orchids, absolutely not, but where topics relate to the communities living in Wales I would like the opportunity to contribute, particularly when the conversation is started by a Welsh Assembly member.
So, am I being overly sensitive, I don't think so, whilst Bethan Jenkins might have the best intentions, she and her team have indulged in "exclusion", an unworthy characteristic in politics.